Belangrijk in Busbequius' werk is bovendien, zoals ook Lipsius reeds o traduction - Belangrijk in Busbequius' werk is bovendien, zoals ook Lipsius reeds o Français comment dire

Belangrijk in Busbequius' werk is b

Belangrijk in Busbequius' werk is bovendien, zoals ook Lipsius reeds opmerkte, het veelvuldig voorkomen van 'sententiae' (spreekwoordelijke uitdrukkingen, aforismen, spreuken), een geliefd stijlmiddel van de auteurs van het zilveren Latijn. Een goed vooibeeld hiervan is: 'Langdurig succes heeft dit volk ( nL de Turicen] zo aanmatigend ge¬maakt, dat het vindt dat niets onterecht is wat het wil en niets terecht wat het niet wil.'^ Al met ai herinneren de Turkse brieven in menig opzicht aan de brieven van Plinius de Jongere, maar het zou onjuist zijn hier niet ook te wijzen op de invloed van de brieven van Cicero (die veelal in een stijl zijn geschreven, die sterk afwijkt van het overige werk van de redenaar). Ook de twee meest uitgesproken anti- Ciceronianen, Erasmus en Lipsius, prezen Cicero's (brief)stijl aan als model voor de kunst van het briefschrijven.
Busbequius' stijl laat zich goed demonstreren door een voorbeeld uit de diplo¬matieke correspondentie te plaatsen naast de daaruit voortgevloeide tekst in de Turkse brieven:
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Important dans le travail des Busbequius est par ailleurs, comme déjà souligné, l'apparition fréquente de Lipsius "sententiae » (expressions proverbiales, aphorismes, proverbes), un moyen populaire de style des auteurs du Latin argenté. Un bon vooibeeld cela est: ' succès à long terme a ce peuple (fr le Turicen] donc présomptueux ¬ ge, qu'il trouve que rien d'injuste n'est rien ce qu'il veut et ce qu'il ne veut pas. ' ^ Tout en intelligence artificielle n'oubliez pas les lettres turques à bien des égards aux lettres de Pline le jeune, mais il serait faux ne pas à souligner également l'influence des lettres de Cicéron (dont beaucoup sont écrits dans un style qui diffère sensiblement des autre travaux de l'orateur). Aussi les deux plus virulents anti-Ciceronianen, Erasmus et Lipsius, faisant l'éloge de style de Cicéron (lettre) comme un modèle pour l'art épistolaire.Le style des Busbequius est facile à démontrer par un exemple de la correspondance diplomatique de diplo ¬ à afficher en regard du texte qui s'ensuit dans les lettres turques :
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 2:[Copie]
Copié!
Important dans Busbequius de travail est aussi, comme Lipsius a déjà noté, l'apparition fréquente de 'sententiae »(proverbiales expressions, aphorismes, proverbes), un dispositif stylistique populaire des auteurs de l'argent latine. Un bon vooibeeld cela est: "Le succès à long terme est le peuple (NL Turicen] si présomptueux qui ont été faites, il constate que rien est injuste ce qu'il veut et ce qu'il ne veut pas rien." ^ Dans l'intérim rappeler aux lettres turques à bien des égards aux lettres de Pline le Jeune, mais il serait erroné de ne pas également souligner l'influence des lettres de Cicéron (qui sont souvent écrits dans un style qui est nettement différent de l'autre le travail de l'orateur). Les deux plus ouvertement contre Ciceronianen, Erasmus et Lipsius, loué (lettre) le style de Cicéron comme un modèle pour l'art de la rédaction de lettres.
style tardif spectacle de Busbequius se bien en plaçant un échantillon de la diplo¬matieke de correspondance à côté de la résultante voortgevloeide texte en lettres turques:
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 3:[Copie]
Copié!
En outre, le travail important busbequius lipsius, tels que, sententiae fréquentes "(les proverbes, dictons expression, stijlmiddel), un auteur préféré Latin, de l'argent.Une Commission est: "le succès à long terme (c'est - à - dire turicen] ge - maakt si licencieux,Ce n'est pas juste rien, rien, rien, rien ne le fais pas ". (ai rappeler à la Turquie de lettres déjà sur de nombreux aspects des lettres de Pline le jeune, mais ce n'est pas vrai, il n'y a que Cicéron influence (d'autres personnes très différente de celle de la lettre dans Le style d'écriture,).Les deux plus évident contre l'Irak ciceronianen, bâtiment de Jammu et Hughes, a fait l'éloge de Cicéron (lettre) de style, pour l'art épistolaire est bien sûr! "Style de texte, un côté matieke correspondant à diplo un exemple - busbequius montre bien que la déduction en Turquie en lettres)
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: